HETEDIK
SZELET
THEA
Fordította: SkyBright
Sully:Átjössz
ma este?
Thea: Minek?
Sully: Szex.
Nyilvánvalóan.
Sully: Vagy
hogy átnézzük a listáinkat.
Thea: Ó!
Thea: Igen,
a ma este jó nekem. Mikor?
Thea: VÁRJ! Hozzád?
Úgy érted... egyedül?
Sully:
Egyedül élek, szóval igen.
Sully: Bár
más okom is van arra, hogy meghívjalak hozzám.
Thea: Szex,
ugye?
Sully:
Természetesen.
Sully: Én egy
lakóhajón élek, és a motornak javításra van szüksége.
Thea: Ezzel
kezdhetted volna...
Sully:Szia,Thea!
Sully vagyok, az álbarátod. Nem akarsz átjönni ma este a lakóhajómhoz, hogy
megbütyköljük a motort, amit szerződés szerint be kell indítanod?
Thea:
Bocsánat. Elfoglalt vagyok. Nem tudok.
Sully:
-_____-
Sully: Mit
szólsz a hét órához?
Thea: Lent
vagy a dokkoknál, a műhely mellett, ugye?
Sully: Igen.
Valahol középen vagyok, és egy zászló lóg le a hajó hátuljáról. Nem lehet
eltéveszteni.
Sully: 7-kor
találkozunk?
Thea: Majd
meglátjuk.
Az elmúlt két napot azzal töltöttem,
hogy próbáltam nem gondolni az új barátomra, vagy arra, ahogy a szívem
elkezdett hevesen verni, amikor bébinek szólított.
Megegyeztünk, hogy semmi
komoly. Ez az egész csak kamu, úgyhogy a hirtelen szívdobogásomat csak annak
tulajdonítottam, hogy az utóbbi időben nem kaptam elég férfi figyelmet.
De bolond lennék tagadni, hogy
a pillangóknak, amik most a gyomromban vannak, köze van hozzá, tekintve, hogy
azóta sem csillapodtak, mióta Sully neve felbukkant a mobilomon.
Vagy talán az a sok hazugság a
családomnak, amiről tudom, hogy hamarosan ők is megtapasztalják.
Bár nem hazudtam Sullynak.
Ez a leghülyébb ötlet, ami valaha is eszembe jutott. Fogalmam sincs,
miért nem mondtam, hogy Sully egy barátom vagy a partnerem az esküvőn. Nem,
egyenesen a nagyágyúkhoz kellett nyúlnom.
A
barátom.
De amikor anyám rám nézett
azokkal a várakozó szemekkel, azzal az arckifejezéssel, ami azt mondta: "Kérlek, mondd, hogy ez a pasid– az,
akiről már hazudtam, hogy van –, megtettem, mert nem tudtam rávenni magam, hogy
összetörjem anyám szívét. Teljesen odáig van, hogy Jonas megnősül, és felcsinálta Frankie-t. A legkevésbé
sem akarom elrontani a kedvét.
Bármennyire is szeretem a
szüleimet és a harmincegynéhány éve tartó, már-már émelyítően édes szerelmi
történetüket, én leszek az első, aki elismeri, hogy nehéz felnőni hozzá. Biztos
vagyok benne, hogy nem próbálják erőltetni, hogy ebben a pillanatban
megállapodjak, de látom a szemükben: azt akarják, hogy Jonas és én megtaláljuk
a mi verziónkat abból, ami az övék.
Most, hogy a kisöcsém
megtalálta a személyét, minden szem rám szegeződik.
Azóta néznek rám azzal a Te jössz pillantással, mióta Jonas
nyáron bejelentette az eljegyzését. Seggfej.
Az érdeklődésük a szerelmi
életem iránt jó szándékú, de kezd megviselni. Anya túl gyakran kérdezősködik
azokról a srácokról, akikkel együtt jártam a gimibe, és arról, hogy még mindig
szinglik-e. Apám folyton megemlíti, hogy tudja, hogy a munkabeosztásom bizonyára
megterheli a társasági életemet. Tudom, hogy rólam beszélnek a hátam mögött,
arról, hogy nem hoztam haza senkit, aki megismerkedne a családdal.
Amikor Jonas esküvőjét február
utánra tűzték ki, tudtam, hogy lesz időm mindent kitalálni. Most, hogy előrébb
került... nos, alkalmaznom kell egy álbarátot, bármennyire is őrültség.
Az sem árt, hogy Sully nagyon szemrevaló, és ezért vagyok
ideges, amikor a dokkoknál sétálok a lakóhajójához.
Mégis, bármennyire is vonzónak
találom, nem tudok és nem is akarok ágyba bújni vele.
Akármennyire is próbálod
meggyőzni magadat az ellenkezőjéről, a szex mindig
bonyolítja a dolgokat.
Tudtam ezt a ma esti készülődés
alatt, de ez nem jelenti azt, hogy nem tartott tovább, mint szeretném
bevallani, hogy kiválasszam, milyen ruhát viselek majd. Ez különösen
nevetséges, mert általában nem vagyok az a fajta lány.
A kedvenc korallszínű
rövidnadrágomra és egy egyszerű, túlméretezett fehér pólóra esett a
választásom. Az overallomat a táskámba gyömöszöltem néhány szerszámmal együtt
arra az esetre, ha tényleg bele kell nyúlnom a dolgokba, hogy a motorján
dolgozzak.
Beletörlöm a kezem a
rövidnadrágomba, próbálom elűzni az idegességet, de hiába. A szívem még mindig sokmérföldes
sebességgel dobog.
Jó ötlet ez az egész? Nem.
Van más választásom, miután
gondolkodás előtt kinyitottam a nagy számat? Szintén nincs.
Meg fogom ezt bánni? Majdnem
biztosan.
Bár kedd este van, a dokkoknál
nagy a nyüzsgés. Hajók érkeznek az egész napos halászatból, és turisták
nyüzsögnek, nézegetik a nagy kikötött hajókat, vagy próbálnak egy pillantást
vetni a tengeri élővilágra, amely időről időre felbukkan a közelben.
Elsuhanok néhány
halászfelszerelést kirakodó fickó mellett, és akkor meglátom a zászlót, amit
Sully említett.
Igaza van. Nem lehet
eltéveszteni.
A lakóhajójának végére egy
hatalmas zászlót erősítettek, amely a levegőben leng, és a következő feliratot
viseli: Egy hajón vagyok, seggfej.
Nevetés tör ki belőlem, amint
Sully kijön a kabinból...póló nélkül.
A szám elé szorítom a kezem, és
úgy bújok egy oszlop mögé, mintha Joe Goldberg lennék, aki a következő
áldozatát keresi.
Körülnézek, nézem, ahogy
bronzbarna bőre csillog az izzadságtól, ahogy a fedélzeten mozog, a keze tele
van nem is tudom mivel.
Már korábban is láttam, hogy
Sullyn jó adag izom van, de nem voltam felkészülve arra, hogy ezt lássam.
Olyan... tömör. Tónusos. Nem úgy néz ki, mint aki órákat tölt az edzőteremben,
de egyértelmű, hogy aktív életet él.
– Jól néz ki, mi?
A hirtelen mellettem felcsendülő
hangra felpattanok, és egy meglepett nyikkanást eresztek ki.
– A frászt hozta rám, Mrs.
Harkle!
Az idősebb hölgy vigyorog, egy
aranyfog fényesen csillog a szája sarkából. – Rajtakaptalak, hogy
leskelődsz, mi?
Az ajkamba harapok, nem akarom
bevallani, hogy Sullyt figyeltem.
Mrs. Harkle, a nő, akiről
biztos vagyok benne, hogy olyan öreg, mint az építmény, amin állunk, felnevet. – Semmi
baj, drágám. Ahogy mondtam, jól néz ki. Nem te lennél az első, aki megállna
ezeken a dokkokon, és megnézné, milyen műsort ad ez az ember. A fenébe is, az
idő felében annyira el van merülve a saját kis világában, hogy szerintem észre
sem veszi, hogy ennyi ember epekedik utána.
Biztos vagyok benne, hogy nem
téved. Sully átkozottul jóképű, és fogadok, hogy rengeteg tekintetet vonz, ha
csak azt a hétköznapi feladatot végzi, amivel most foglalkozik.
Hozzám hajol.– A mindenit,
mit nem adnék azért, hogy újra fiatal lehessek, és köszönhessek neki, ha érted,
mire gondolok. – Föl-le vonogatja a szemöldökét, és a könyökével bökdös.
Kuncogok rajta. – Maga egy
vén kéjenc, Mrs. Harkle.
– Mit gondol, miért
tartott meg Stanley? – kérdezi, a férjére utalva, aki néhány éve hunyt el.
Kezével végigsimít a testén. – Nem a megereszkedett táskáim miatt.
Majdnem megfulladok a
nevetéstől, bár nem kellene meglepődnöm. Janet Harkle sosem volt az a fajta,
aki a szavakat apróra veszi, és nem is próbálja megjátszani magát. Ő olyan,
amilyen, csupa pimaszság és illetlen megjegyzés. A város összes öregje közül mindig
is ő volt a kedvencem, mert egyszer sem ítélt el azért, aki vagyok.
Soha nem mondanám el az
öregnek, mert féltem, hogy a fejébe szállna, de arra törekszem, hogy olyan menő
legyek, mint ő, amikor majd annyi idős leszek.
– Nos, akkor most csak
állsz ott, vagy mész és köszönsz a férfinak? – A vállam fölött mutat rám. – Pont
téged bámul.
Átkukucskálok a vállam fölött,
és igaza van – Sully pont engem néz.
Visszafordulok a meglepetés
vendégem felé. – Olyan jó volt látni önt, mint még soha, Mrs. Harkle.
Próbáljon meg távol maradni a bajtól... és a fiatalemberek hajóitól, jó?
– Nem ígérek semmit, kicsiThea.
Sok szerencsét a fickóval. – Csillog a szeme, ahogy elsétál.
A fejemet rázva sarkon
fordulok, és továbbindulok Sully hajója felé.
Még mindig a felső fedélzeten
áll, csípőre tett kézzel néz le rám, és egy apró vigyorra húzódik a szája.
– Szia! – mondja,
amikor odamegyek. – Hát itt vagy!
– Igen, és elhoztam a cókmókomat.
A tekintete az óceáni szélben
ringatózó zászlóra esik. – Lonely Island rajongó vagy?
– Nem mindenki az? – ellenkezem.
– Ez egy házavató ajándék
volt a barátaimtól. – Megrázza a fejét, ajkát összepréseli, mintha
szégyellné, de a rángatózás elárulja, hogy nevetni akar. – Korán jöttél.
– Itt egy Thea-infó – mondom,
és eltakarom a szemem, hogy felnézzek rá. – Pontos vagyok, és az én
könyvemben a pontosság azt jelenti, hogy öt perccel korábban. Ha időben
érkezem, akkor elkésem.
– Mi ez, a katonaság?
Sóhajtok. – Feljöhetek a
fedélzetre? Vagy itt kell állnom és halálra izzadnom magam?
A vigyora kiszélesedik. – Ugorj
fel, és gyere körbe. A tatnál találkozunk.
Nem vagyok túlságosan jártas a
hajós szakzsargonban, de tudom, hogy a hajó hátuljáról beszél.
Fellépek a fedélzetre, és
tanulmányozom a környezetemet. Ez egy régebbi hajó….ennyi már a kialakításából
is kiderül, … de ahhoz képest, hogy valószínűleg több mint húszéves, kiváló
állapotban van. Az alsó fedélzet kicsi, és a sarokban heverő ponyvakupacot
leszámítva tiszta.
Körbejárom a hajót, és éppen
akkor bukkanok elő a tatnál, amikor Sully leereszkedik a lépcsőn.
Izmai mozognak és húzódnak,
ahogy óvatosan lemászik, kezében egy összetekert szőnyeggel.
– Segítsek? – ajánlom
fel.
– Megvagyok, köszönöm. – Oldalra
dobja a szőnyeget, és mosolyogva néz rám.
Ezt gyakran csinálja... mosolyog.
Van egy kis részem, amelyik
idegesítőnek találja ezt, tekintve a helyzetünk kínos voltát. A másik része...
nos, az szexinek találja, oké? A vigyora kibaszottul szexi. Az ajkai teltek és
pont jó formájúak, a fogai ragyogóak és egyenesek. Ez egy olyan vigyor, mint
amit egy vidám reklámban látsz, ahol valami fickó autót akar eladni neked, vagy
ilyesmi.
– Szia!– mondja újra.
Még mindig hiányzik az inge, és én igyekszem nem megnézni, de nehéz, amikor
ilyen közel állok hozzá, főleg, hogy csak egy tengerészkék szörfösnadrág és a
hátulról fordított sapkája van rajta.
– Szia!– Még az én
fülemnek is zihálva hangzik.
– Nem akarsz bejönni, hogy
kicsit lehűljünk?
Bár a nap már lemenőben van, és
magával viszi a hőséget, a páratartalom még mindig piszok nagy.
– Az jó lenne, igen.
Sully elcsúsztatja az
üvegajtót, és bevezet a kabinba.
Szerencsére a hajója magas, és
még van pár centi a feje és az alacsony mennyezet között.
– Elnézést a
rendetlenségért – mondja, becsukja mögöttem az ajtót, és eltűntet néhány
szerszámot az útból. – Még mindig folyamatban van a munka.
Átlépek egy tálca festék
felett, és szemügyre veszem a környezetemet. Olyan kicsi, amilyennek egy
lakóhajónak lennie kell, de nem érzem olyan szűknek, mint amilyenre
számítottam. A nyitott elrendezéssel és a világos fehér falakkal szinte
tágasnak tűnik. A padlón műanyag borítás van a védelem érdekében, miközben a
többi munkát végzi, és a konyhában a mosogató alatti két szekrény kivételével
minden ki van szedve.
A mosogatót leszámítva, amit
biztosan ő épített be, a legkevésbé sem illik a helyére a teljes méretű
hűtőszekrény, amely egy fülkében van elhelyezve. Biztosra vettem, hogy ezen a
helyen minden miniatűr lesz.
– Mindjárt jövök. – Eltűnik
a lépcsőn, gondolom, a hálószobájába, én pedig kihasználom az alkalmat, hogy
megnézzem a hajó többi részét.
Igaza van – ez egy
folyamatban lévő munka –, de nem úgy tűnik, mintha még sokat kellene dolgoznia
rajta, hogy elkészüljön, talán még egy hónapnyi munka, ha tippelnem kéne. Úgy
tűnik, hogy jelenleg a konyhára összpontosít, és éppen az új szekrények
festésén dolgozik.
Amikor megfordulok, a
tekintetemet a hangsúlyos falra terelődik, amely úgy tűnik, teljes egészében
újrahasznosított fából készült. Annyira össze nem illő, hogy még illik is
hozzá.
– Királyul néz ki, nem
igaz? – kérdezi, miközben rajtakap, hogy a falat tanulmányozom.
Megfordulok, és próbálom
legyőzni a csalódottságomat, amikor látom, hogy felkapott egy pólót.
Még mindig rajta van az az
átkozott sapka is, és legszívesebben leütném a fejéről.
– Fantasztikusan néz ki.
Nagyszerű munkát végeztél. Nagyon egyedi.
– Köszi. A fa nagy részét
a helyiektől szedtem össze, akik kidobták, miután befejezték a saját
projektjeiket, és magam is vettem néhány deszkát. Jobb lett, mint amire
számítottam. Kérsz?
– Mit?
– Kávét. – A pólómra
mutat. – Kérsz?
Lenézek a pólóra, amit
felvettem. Szeretem a kávét és talán
három embert.
– Ó, persze. Igen, egy
kávé jól esne. – Belenyúlok a vállamon lógó túlméretezett strandtáskába,
és előveszek egy dobozt a kedvenc helyi boltomból. – Hoztam néhány sütit,
és akartam hozni nekünk kávét is hozzá, de nem voltam benne biztos, hogy te
hogyan szereted a tiédet, vagy hogy egyáltalán kérsz-e ilyen későn. Nagyon
komolyan veszem a kávét, és inkább ne hozzon nekem valaki egyáltalán kávét, minthogy
rossz kávét hozzon. Én…
Sully ívelt szemöldökére
összeszorítom a számat, és rádöbbenek, hogy a kávéról fecsegek.
– Bocsánat – motyogom.
– Semmi baj. Örülök, hogy
ilyen szenvedélyesen szereted a kávét. – Megvakarja a borostáját az arcán,
és azon tűnődöm, vajon naponta borotválja, vagy hagyja kinőni. – Feketén.
– Huh?
– Feketén. Feketén iszom a
kávét, lehetőleg sötét pörkölésűt.
Megmozgatom az orromat. – Szóval
akkor azt szereted, ha égett íze van?
– Most ítélkezni fogsz,
vagy kérsz egy kis kávét?
– Sötét pörkölésű?
Nem vesz rólam tudomást, és
letelepszik az egy csészés kávéfőző elé, amely egy kis, kétszemélyes faasztalon
ül egy kenyérpirítóval együtt.
Elképzelem, ahogy az asztalnál
ül, és türelmetlenül figyeli, ahogy reggelente elkészül az étele. A kép láttán lopva
elmosolyodok.
– Hogy nézett ki azelőtt? – kérdezem,
remélve, hogy elterelem a figyelmemet.
– Sötét és piszkos. Sok
volt a sárga tapéta. – Elővesz egy kapszulát az állvány kihúzható
fiókjából, és bedugja a gépbe. Két kávésbögrét húz elő az összes edényének
helyet adó átlátszó tárolóedényből, és a kifolyócső alá helyezi, majd megnyomja
a főzőgombot. A hűtő felé veszi az irányt, kezét az ajtó kilincsén tartja,
miközben azt mondja: – És szőnyeggel borított, valami istenverte oknál
fogva. Az első dolog, amit tettem, hogy széttéptem a régi szőnyeget, és
keményfára cseréltem.
– Ez úgy hangzik...
– Elviselhetetlenül
ízléstelennek? Igen, tudom. Tej?
– Van véletlenül valami
tejmentes?
– Mandulatej jó lesz?
– Tökéletes. Nem vagyok
laktózérzékeny vagy ilyesmi, csak sok kávét iszom, és jobban szeretem a
tejmenteset, hogy ne feküdje meg a gyomromat ebben a nagy melegben.
– Pontosan ezért szeretem
jobban én is– mondja, kihúz egy doboz mandulatejet a hűtőből, és az
asztalra teszi.
Felém lép, kikapja a kezemből a
doboz sütit, és az asztalra viszi. Az üres szék felé mutat.
Lecsúsztatom a táskámat a
vállamról, és helyet foglalok.
Ő a szemközti székre dobja le
magát. – A kávé rendelésedet felírom a listámra, hogy mit kell tudnom
rólad.
– Ha tudni akarod a teljes
kávé rendelésemet, a titkos hozzávalóm a...
– Vanília!
Hátrahőkölök. – Honnan
tudod ezt?
– Próbáltam kitalálni,
milyen illatod van. Az almás részt értettem, de nem tudtam rájönni, mi más
lehet. Ez vanília.
Sully megszagolt engem?
Meglepetésemre nem látszik,
hogy zavarban lenne ettől a beismeréstől. A gyomromban újra érzem a remegést.
Lehajol, ismét a dobozba nyúl,
és elővesz egy kis üveg vanília kivonatot. Éppen akkor tolja át az asztalon
felém, amikor a kávé elkészül.
– Van vaníliád?
– Mi van? Ne nézz már
ilyen döbbenten. Nem vagyok egy Betty Crocker, de nagy bundáskenyér-rajongó
vagyok. Könnyű elkészíteni a kenyérpirítóban. – Kihúzza a fiókot, amelyen
a gép áll. – Válassza ki a mérgét.
Végiggondolom a különböző
lehetőségeket, és egy közepes francia vaníliás ízű főzet mellett döntök.
Kávéimádó vagyok, így tudom, hogy valami olyasmire van szükségem, amiben egy
kicsit kevesebb koffein van, mint egy világos pörkölésű kávéban, ilyen késő
este.
– Ha a sötétet kedveled,
miért van ennyi ízű és pörkölésű? – kérdezem, visszatolom a fiókot a
helyére, és beledobom a podot a megemelt fedélbe. Lenyomom, és becsúsztatom a
bögrémet a kifolyócső alá.
– A barátaim gyakran
átjönnek hozzám. Mivel a hely még nem éppen otthonos, szeretek valamilyen
szintű kényelmet nyújtani nekik.
Ez tetszik. Ez egy kis gesztus,
de sokat jelent. Aranyos, hogy ilyen jól gondoskodik a barátairól, és ettől egy
kicsit kevésbé érzem magam idegesnek a random sráccal kapcsolatban, akit
felszedtem, hogy legyen az álpasim.
– Gondolom, azokról van szó,
akiktől a zászlót kaptad?
– Ugyanazok a seggfejek. – A
hangjában egyáltalán nincs düh.
– Vicces embereknek
tűnnek.
– Ők nem akármilyenek. Itt
nőttél fel, igaz? – kérdezi.
– Itt születtem és
nevelkedtem.
– Talán ismered őket,
különösen, ha gyakran jársz a Slice-ba. Jó barátok vagyunk a Daniels ikrekkel,
Fosterrel, és...
– Az a kaliforniai
milliárdos fickó, ugye? Hallottam róla egy csomó suttogást.
– Igen, ő Porter.
– A fenébe – füttyentek.
– Befolyásos társasággal lógsz.
– Mondja a lány, aki az
NFL irányítójának rokona.
Megragadom a már kész kávémat,
csak egy-két evőkanál mandulatejet öntök a bögrébe, és hozzáadok egy csipet
vaníliát. Megkeverem a folyadékot, a gőzölgő bögrét az ajkamhoz viszem, és
kortyolok egyet.
Amikor visszateszem a bögrét, megszólalok:
– Valószínűleg ezért tűnsz olyan ismerősnek – biztos vagyok benne,
hogy láttalak már velük. Meglep, hogy eddig még nem mutatkoztunk be rendesen
egymásnak.
Felemeli erős vállát. – Nem
igazán szoktam odamenni az emberekhez, hogy beszélgessek velük.
– Félénk vagy?
Morog. – Aligha. Csak csukva
tartom a számat, ha nincs mondanivalóm.
– Szóval te tanulmányozó
típus vagy. – Hunyorítok, felmérve őt. – Hadd találjam ki...Foster a
boldog és szerencsés, a szomszéd fiú, Winston a harcias, Porter az új srác, és
te vagy a csendes, mélyen érző.
Valami szikrázik a szemében,
amikor leírtam őt, de nem tudom hova tenni, hogy mi az.
Meglepetés? Gúny? Humor?
A szájához emeli a csészét, de előtte
észreveszem az ajkán kialakult vigyort. – Azt hiszem, mondhatni, igen.
– Régóta vagytok barátok? – kérdezem.
– Néhány éve.
– Pár éve élsz itt, és még
nem találkoztunk? Hogy lehetséges ez egyáltalán ebben a városban?
– Elég kicsi, mi?
– Uhh– nyögöm. – Nem
mondod. Különösen akkor szívás, ha egy fiatal szingli vagy, aki azt akarja, hogy
megdugják.
Kitör belőle a nevetés, és
vissza köpködi a kávét a bögréjébe, közben egy kevés lecsöpög az állán.
Felköhögi azt, ami valószínűleg
a rossz csövön ment le, és a kézfejével feltörli a mocskot, majd az inge
aljával megtisztítja az asztalt.
– Bocsánat. – Megrándulok.
Megrázza a fejét, és újabb
nagyot húz az italából, hogy kitisztítsa a légutakat. – Csak nem
számítottam erre. Nem sokat szűrsz abból, ami kijön a szádon, ugye?
– Tekintve, hogy a szám
miatt kerültünk ebbe a helyzetbe, azt hiszem, kitalálhattad a választ erre a
kérdésre.
– Ez igaz. – Újabb
kortyot iszik a csészéjéből. – Ha már a helyzetünkről beszélünk...
– Igen, a listáink. Egy
pillanat. – Felemelem az ujjamat, és belenyúlok a megbízható
strandtáskámba.
Mivel nagyon precíz vagyok, a listámat
kategóriákra osztottam, és egy mappába rendeztem.
Kihúzom a kis háromgyűrűs
mappát a táskámból, és átcsúsztatom az asztalon.
Sully mélykék szemei
kitágulnak, amikor meglátja.
– Készítettél egy mappát? – kérdezi.
– Oké, hűha. Hallom az ítélkezést a hangodban, tudod?
– Sajnálom. – Megrázza
a fejét. – Csak nem hiszem el, hogy egy egész mappát készítettél a... a... Thea-izmusaidból.
– Nem készítettél listát?
– De igen, készítettem.
Csak nem tudtam, hogy ennyire részletesen kell csinálni.
– Ez nem annyira
részletes.
Felpattintja az első oldalt,
amely gyors bepillantást enged az összes kedvenc dolgomba, amit könnyedén
tudnia kell. – Itt az áll, hogy a kedvenc filmed a Mondhatsz bármit, de a kedvenc könyved a Ragyogás? – Felnéz rám.
– Ez most komoly?
A levegőbe emelem a kezem. – Bonyolult
ember vagyok, oké?
Ahogy hátradől, az a vigyor
visszatér. – Szóval kezdjek tanulni.
A tekintetével végig néz
rajtam, olyan lassan és alaposan, hogy elkezdek feszengeni a vizsgálódása
alatt.
– Ne nézz így rám! – mondom,
amikor már nem bírom tovább.
– Hogy nézek?
– Mintha... nem is
tudom... bosszús lennél vagy ilyesmi.
– Bosszús?
– Igen, rám.
– Ó, Thea. Nem vagyok
bosszús. Inkább érdekelsz. Az óceánra emlékeztetsz.
– Mi? Hogyan?
– Te... kiszámíthatatlan vagy.
A hajamat a fülem mögé tűröm,
és próbálok nem tudomást venni arról, hogy a kezeim remegni kezdenek, miközben
ő továbbra is engem bámul. – Ez... ez rossz?
– Nem. – Megnedvesíti
az ajkát, és végül leveszi rólam a tekintetét, visszafordítva az előtte lévő listára.
– Én történetesen szeretem az óceánt.
NYOLCADIK
SZELET
SULLY
Fordította: SkyBright
KIVÁLÓAN OLVASOK AZ EMBEREKBEN.
Ez az én képességem.
De Thea? A képtelen vagyok olvasni benne,
ez volt az, ami először is vonzott hozzá. Nem tudtam megfejteni őt a Slice-ban,
és most sem tudom. Minél jobban megismerem őt, miközben az ölemben pihenő
dossziét lapozgatom, annál inkább úgy érzem, mintha egy kód lenne, amit fel
kell törnöm.
És azt hiszem, hogy a munkámat már el is
felejtettem.
Kávérajongó, de utálja a kávéízű
fagylaltot. A kedvenc íze történetesen a sima vanília, ami meglepő, tekintve,
hogy imádja az édességeket. Biztosra vettem, hogy rajong azokért az őrült
ízekért, amelyekben cukorkadarabkák, mogyoróvajas csokoládéforgácsok és
hasonlók vannak, de ismét meglepett.
Talán a legmegdöbbentőbb tény, amit a
jegyzetfüzetet lapozgatvamegtudtam, miközben ő a hajóm tatján álldogált, hogy
imádja a tengerpartot, de utálja az óceánt.
Vicces, mert ő pontosan olyan, mint az
óceán: időnként egy kicsit durva és nagyon kiszámíthatatlan. Hangos, mégis megnyugtató.
Élénk, de tudom, hogy vannak sötét oldalai.
Mindegyiket fel akarom fedezni.
Figyelem, ahogy valószínűleg ötvenedszerre
is átmegy a fedélzeten, rövid lábai nem akadályozzák meg a gyors mozgásban.
Mézbarna haja ide-oda suhog, a bubifrizurája ma göndörebb, mint vasárnap volt.
Imádnivalóan élénk, és – a jelenlegi
megállapodásunk alapján – nyilvánvalóan nem fél a kihívástól.
Megáll, az ajkai mozognak, miközben
elolvassa a listán szereplő valamelyik tételt, ami megálljt parancsolt neki.
Aztán a szemöldökei összehúzódnak, és
tudom, hogy ez lesz az, amikor robban.
Felrántja az üvegajtót, a szemei lángolnak.
– Nem szereted a karácsonyt? – Felemeli a kezét, és fel-alá járkál a
fedélzeten. – Miféle EbenezerScrooge-dzsal randizom én?
Nevetve felállok a székemből, és követem őt
kifelé.
A nap már majdnem eltűnt, és a páratartalom
is csökkent.
Az első, listám miatti kirohanása után
kiküldtem, hogy olvassa el a többit, míg én elkezdtem a házi feladatomat.
– Nem
szereted a karácsonyt? – Felém fordul, amint átlépem a küszöböt.
– Megvagyok nélküle is.
– Micsoda?! – kiabál. Felhúzza
magát, és a szemeiben látszik az ingerültség. – „Megvagyok nélküle is.” Te egy állat vagy!
– Csak az ágyban.
– Hogyan?! – folytatja, nem
törődve velem. – Vannak festői fák, cukorkák, ajándékok és hóemberek és a
Mikulás. És ne is beszéljünk a sok
gyönyörű fényről, ami köréjük van fűzve.
– De nincs hó… – mutatok rá.
– Nem
a hó a lényeg. Hanem a hangulat! – Újabb kézfeltartás.– Ez az
egésznek a lényege.
– Nagyon felhúztad magad emiatt.
– Hát, igen. Ez egy csapás.
– És a pizza iránti ellenszenved nem
az?
– Uhh. – Hátraveti a fejét. – Kell
egy rohadt süti. Teljesen kikészítesz.
Bemegy mellettem a házba, hogy egy
pillanattal később az egész dobozzal térjen vissza. Az utamba áll, és én
lépcsőre dobom a kötegelőt a finomságokért cserébe.
– Tessék. Neked is kell egy.
– Igazából én...
– Esküszöm, Sully, ha valami
hülyeséget mondasz, például, hogy nem szereted a sütit, akkor ennek véget vetek
– a mutatóujjával a levegőbe bök...– most.
Egy mosoly ellen küzdve felcsapom a doboz
tetejét, és kiszedek belőle egy sütit, nem törődve azzal, hogy milyen ízű sütit
ragadtam. Lezárom a fedelet, és leteszem a dobozt az asztali fűrészre, amit
Simontól kértem kölcsön. – Azt akartam mondani, hogy imádom a
Daisy's-t.Honnan tudtad?
Kezeit csípőre teszi, fejét hátrahajtja és
az ég felé fordítja, és megkönnyebbülten fújja ki a levegőt. – Most
mentetted meg az egész kapcsolatunkat.
– Ez aztán szoros volt. – Beleharapok
a sütibe, és az íz szétrobban a számban. Behunyom a szemem, és nyögdécselve rágom
a finomságot.– Ó, bassza meg. Mi ez?
Amikor nem válaszol, kinyitom a szemem, és
felé nézek.
Ott áll, kicsit túl közel, és a tekintete
határozottan a számra szegeződik.
– Thea?
Nyel, és a szemembe néz. – Lehetne,
hogy ne?
– Mit?
– Csináld azt…. a nyögést.
Megrágom, ami a számban maradt, és
lenyelem. Vigyorogva mondom: – Ó, bocsánat. A nyögéseim eljutnak a... hogy
is hívtad őket? Női szerveidhez?
– Mi? – Csücsörít az ajkával. – Fúj.
Nem. Csak idegesítő.
A szája egy dolgot mond, de a szűk pólóján
keresztül nagyon is tisztán látszanak a megkeményedő mellbimbók, amik másról
árulkodnak.
Thea beindult.
– Mmhmm. Ahogy akarod. – Megtörlöm
a számat, meggyőződve róla, hogy minden morzsát leszedtem.
Összeszorítja az ajkait, és felpattintja a
doboz fedelét, megvizsgálja a sütiket. – Ez juharszirupos-almás ropogós
volt.
– Ez az új kedvencem. – Megveregetem
a hasamat, miközben a hajónak támaszkodom.– Ember, kurvára imádom a
Daisy's-t.
– A műhelyen kívül ez a legkedvesebb
helyem a szigeten.
– Ha már a műhelynél tartunk...
kíváncsi vagyok, hogy alakult ez ki. Apukád rávett, hogy
ott dolgozz, amikor tinédzser voltál, és te csak úgy döntöttél, hogy maradsz?
Vagy valami más vonzott a szakmához?
Melegen mosolyog, és helyet foglal a
lépcsőn. – Valójában az egész egy defekttel kezdődött, amikor hatéves
voltam, ha elhiszed.
– Ilyen egyszerű a dolog?
A lány bólogat. – Igen. Ez váltotta ki
belőlem az autók megismerésének és a kétkezi munkának a szeretetét. Apám
árnyéka lettem a műhelyben. Soha nem kellett megkérnie, hogy dolgozzak...
boldogan jelentkeztem önként.
– Melyik a kedvenc autód?
A nő a kötegre mutat. – Azt hiszem,
ezt a harmadik fejezetben tárgyaltam ki.
– Felejtsd el a mappát és a listákat.
Ezt a dolgot tőled akarom hallani.
– Nem… – Megnyalja az ajkát, a
keze meg-megbicsaklik. – Nem lenne ez egy kicsit... kevésbé steril?
– A steril nem az a szó, amivel
leírnám bármelyik kapcsolatomat.
– Ez nem egy kapcsolat. – érvel a
nő.
– De mi úgy adjuk el, mintha az lenne.
– Ellököm magam a hajótól, és mielőtt észbe kapnék, már előtte állok. A
pokolba is, gyakorlatilag a lábai között vagyok. – A pasidnak kellene
lennem, igaz?
Bólint, és bizonytalan szemekkel néz fel
rám. – Igen.
– Akkor nem lehetünk sterilek. Intimnek kell lennünk. – A kezemet
a korláton pihentetem, és lehajolok, amíg szemmagasságba nem kerülök vele. – Meg
tudod ezt csinálni? Tudsz velem intim lenni?
Kinyitja a száját, hogy beszéljen, és
tudom, hogy bármit is mond, nem fog velem egyetérteni.
– Az intim nem jelenti a szexet,
mielőtt még felhoznád. Az intimitás jelenthet beszélgetést is. Barátkozni,
titkokat felfedni, őszintének lenni... lehetünk valódiak, Thea?
Az ajkai szétnyílnak, ahogy buja zöld
szemei belém fúródnak, és látom a félelem halvány jelét.
De még inkább látom, hogy akar engem.
Vágyakozást látok.
Vágyat látok.
Látom, hogy mindaz, amiről tudom, hogy a
saját szememben kavarog, visszabámul rám.
Csak pár centi.
Ha csak pár centit mozdulok, megcsókolhatom.
Megnézhetném, hogy olyan édes-e az íze, mint az illata.
– El akarjuk adni ezt a dolgot, tehát
igazinak kell lennünk.
Ellököm magam tőle, mielőtt valami
hülyeséget csinálnék. – Akkor legyünk valódiak.
– De még mindig nem fekszem le veled.
Hátrapillantok rá, miközben visszatérek a
biztonságos helyemre... a hajóval szemben, távol tőle. – Ha te mondod,
Thea.
Thea: Tudom,
hogy ez az utolsó pillanat, de van rá esély, hogy ma este ráérsz?
Sully: Te
könyörögsz?
Thea:
Micsoda? Miért könyörögnék?
Thea: Ó. A
szexért.
Thea:<GIF
Robert DowneyJr. szemforgatásával>
Sully: Azt
hiszem, ez egy nem.
Sully: Szabad
lehetek, ha szükséged van rám.
Thea: Jó.
Thea:
Megnézünk egy filmet a bátyámmal és a menyasszonyával.
Sully: Azt
akarod, hogy egy NFL szupersztárral lógjak? Ezzel kellett volna kezdened.
Thea: Tudod,
általában kihasználom a bátyám sztárságát a randiapplikációkon, de idegesítő,
amikor te hízelegsz.
Sully:Ajjaj.
Úgy tűnik, valaki nem olvasta el a listámat.
Thea: Azt
hittem, hogy komolyan vesszük a dolgokat?!
Thea: Várj! – NEM
SZERETED A FOCIT SEM?
Thea:
Komolyan kezdem megbánni ezt.
Sully: Csak
most?
Thea:Uhh!
Thea:
Találkozhatnánk a műhelyben 6-kor? Majd én vezetek.
Sully:Legyen.
Ránézek a laptopom képernyőjének sarkában
lévő órára. Thea nem viccelt azzal, hogy ez egy utolsó pillanatban jött dolog.
Csak egy órám van arra, hogy lezuhanyozzak, elkészüljek, és a Schwartz Autónál
legyek.
Szerencsére a közelben van.
Feltápászkodom a székemből, és elindulok a
vendégfürdőszobába, mivel az enyémnek még mindig a felújítása közepén tartok.
Az egyetlen panaszom eddig a lakóhajón éléssel kapcsolatban az, hogy a
fürdőszoba kurva kicsi, különösen az én termetemhez képest.
Megnyitom a vizet, és levetkőzök, amíg
várom, hogy felmelegedjen. Amikor már elviselhető hőmérsékletű, a víz alá
lépek, és felsóhajtok, ahogy a víz végigfolyik a fájó izmaimon.
Miután túl sokáig dolgoztam, egész éjjel
forgolódtam, és képtelen voltam megnyugodni. Nem csak egy dolog tartott ébren,
hanem a gondolataim ugráltak Theáról apámra, majd vissza Theára, és a
felújításokra, amiket még el kell végeznem... és vissza Theára, mert úgy tűnik,
nem tudtam kiverni a fejemből.
Az alváshiány nem akadályozott meg abban,
hogy a szokásos korai órában felkeljek, és elinduljak a tengerpartra. Alvás ide
vagy oda, semmiképp sem hagynám ki, hogy napfelkelte előtt kint legyek, és
lássam, ahogy a nap felkel a vízen.
Majdnem egy órán keresztül lovagoltam a
hullámokon, mielőtt szünetet tartottam. Amint a strand kezdett megtelni turistákkal,
visszatértem ide, és belevetettem magam a felújításba, mielőtt a nyári napsütés
túl sok lett volna.
Pokolian fáradtan lefeküdtem aludni. Amint
elaludtam, anyám hívása ébresztett fel... harmadszorra keresett ezen a héten.
Ezután szinte lehetetlen volt elaludni.
Kimerültem, de abban a pillanatban, amikor
Thea neve felbukkant a telefonomon, tudtam, hogy nem tudok nemet mondani,
bármit is akar.
Egyszerűen túlságosan is érdekel.
Lehet, hogy a múltkor beleegyezett, hogy
őszinte legyen velem, de ez nem akadályozta meg abban, hogy az első adandó
alkalommal elmeneküljön. Öt percbe telt, mire talált egy ürügyet, hogy
elmenjen, és azóta nem láttam.
Biztosra vettem, hogy még néhány napba
telik, mire újra hallok felőle, olyan gyorsan elmenekült, de azt hiszem, nem
kellene meglepődnöm azon, hogy pont az ellenkezőjét teszi annak, amire
számítottam. Úgy tűnik, ez a szokása.
Gyorsan megmosom a hajamat és a testemet,
majd kilépek a zuhany alól. Magam köré tekerek egy törölközőt, és elindulok a
hálószobám felé.
– Ó!
Megpördülök a váratlan látogató felé,
szorosan magamhoz szorítva a törölközőmet, de készen arra, hogy eldobjam és
megvédjem magam, ha kell, mert senki
sem akar egy meztelen emberrel harcolni, akinek a farka a levegőben leng.
Amikor meglátom, ki az, megnyugszom. – Mi
a fenét keresel itt?
– Én... kopogtam, és párszor kiabáltam
a neved, de nem hallottam választ. Az ajtó nyitva volt, úgyhogy én csak… – Felemeli
a vállát.
– Betörtél? – Megvonom a
szemöldököm.
– Gyakorlatilag nem volt betörés. Csak
besétáltam.
– Szóval birtokháborítást követsz el.
– Ha így akarod nevezni, akkor igen. – A
lány ajkai megrándulnak.
– Azt hittem, a műhelyben találkozunk,
Thea.
A füle mögé tűri a haját, egyik kezét
hosszú fekete szoknyája zsebébe dugja. Világosszürke pólóján az áll: Ez borzalmas ötlet... hánykor? Ez illik
hozzá, tekintve a megállapodásunkat.
– Ez volt a terv, amíg Jonas fel nem
hívott, hogy a hülye segge eltévesztette az időt. Tíz perc múlva indulnunk
kell. Próbáltam telefonálni – magyarázza.
– Éppen zuhanyoztam.
Nem kerüli el a figyelmemet, ahogy a
tekintete végigpásztázza félig fedett testemet. Nem kerüli el a figyelmemet,
ahogy a fogai az alsó ajkába mélyednek, és a szemében lévő kéjvágy sem.
A farkam dagadni kezd, ahogy a tekintete
egyre lejjebb és lejjebb... és még lejjebb vándorol.
– Tetszik, amit látsz?
A szemei az enyémre pattannak, egy cseppnyi
zavar vagy szégyen sincs bennük. – Nemnem
tetszik, amit látok.
Már megint meglepett engem.
– Mennyi?
– Szabvány vagy metrikus?
Felhorkant. – Úgy értettem, mennyi idő
alatt készülsz el?
– Hát persze. – Vigyorgok. – Adj
öt percet.
Berohanok a hálószobámba, felhúzok egy
farmert és egy hozzá illő rövid ujjú, sima fekete, V-nyakú pólót. Megnézem
magam a tükörben. Nincs időm borotválkozni, így az öt órás borostámnak meg kell
felelnie. Ujjaimmal végig simítok még nedves hajamon, hátratűröm, megjegyezve,
hogy vágatni kell. Sapkát veszek.
Mikor már annyira jó vagyok, amennyire csak
lehet, a fejemre húzom a kedvenc sapkámat, felkapom a zoknimat, és elindulok
vissza a nagyterembe.
– Négy negyvenkettő – jelenti be
Thea, amikor kilépek.
– Te mérted az időt? – kérdezem,
miközben leülök az asztalhoz, ahol a cipőmet hagytam, és elkezdem felhúzni a
zoknimat.
– Vagy ez, vagy a körbe szaglászás.
Rápillantok, ahogy a hűtőm tartalmát
kutatja. – Úgy tűnik, mindkettőt sikerült megvalósítanod.
– Mit? – kérdezi, és felkapja a
hűtőmben lévő kevés édesség egyikét: pudingot. – Éppen nassolni akartam.
– Betörés, birtokháborítás és lopás... ma este aztán jól megy a
sorod.
Nem érdekel, hogy ellopja a kajámat. Ha
valamit, akkor azt szeretem, hogy elég jól érzi magát mellettem ahhoz, hogy
csak úgy kiszolgálja magát.
Lehúzza a fóliafedelet a pohárról, lenyalja
a ráragadt pudingot, mielőtt a szemetesbe dobja.
– Most már randizunk. Ami a tiéd, az
az enyém is.
– Biztos vagyok benne, hogy ez a
házasság szabálya, nem a randizásé.
– Randizás, házasság – ugyanaz.
Nevetek. – Közel sem. – A kezében
lévő édesség felé mutatok. – Kell egy kanál?
– Nem. Meg tudom enni így is, útban a
kocsi felé. Készen állsz?
Felhúzom a másik cipőmet is a lábamra, és
felállok. – Egy ilyen szabályszegővel töltött estére, nem vagyok benne
olyan biztos.
– Ugyan már. Megígérem, hogy ma este
nem szegek meg több szabályt.
– Egyetlen egyet sem?
Felemeli a kezét, és vulkáni tisztelgést mutat.
– Cserkészbecsszó.
– Ugye tudod, hogy ez nem ezt jelenti?
– Igen, de sosem emlékszem, hogy a cserkészbecsszó
két vagy három ujj, úgyhogy csak azt csinálom, amit mindenki ismer.
– Én… nem tudok erre mit mondani.
– Nem te vagy az első, aki ezt mondja
nekem. – Kacsint egyet. – Menjünk. Nem én vagyok az egyetlen
Schwartz, aki ragaszkodik a pontossághoz.
– Csak utánad. – Intek neki, hogy
menjen ki az ajtón.
Ahogy bezárom, azt mondja: – Ó, jó
ötlet. Úgy hallottam, hogy vannak itt emberek, akik csak úgy véletlenszerűen
besétálnak mások hajójára.
– Én is hallottam ezt a pletykát. A
gyanúsított körülbelül 180 centi magas, cuki és iszonyúan pimasz.
– Szóval azt mondod, hogy szerinted cuki
vagyok?
– Nem nem tetszik, amit látok.
Elvigyorodik. – Gyerünk. A parkolóban állok.
A dokkokon felfelé haladunk a parkolóig, és
kétszer is majdnem megbotlok, amikor látom, ahogy nyalogatja a pudingot a
pohárból.
– Biztos, hogy nem akarod, hogy
vezessek? – ajánlom fel, amikor az aszfaltra érünk, és mindenféle
figyelemelterelést keresek, hogy ne kelljen végignéznem, ahogy újra belemártja
a nyelvét a pohárba.
Talán ha elterelem a figyelmét, nem veszi
észre a megkeményedő farkamat.
– Mit vezetsz? – kérdezi,
belemártja az ujját a pohárba, és végigcsúsztatja az oldalán, hogy mindent
kiszedjen belőle, amit csak tud. – Remélem, nem valami béna járgányt.
A szájába dugja az ujját, és tisztára
szopogatja, mielőtt még a többit is megenné.
Igen, most már kizárt, hogy ne vegye észre
a farkamat.
Lenyelem a hirtelen gombócot a torkomban,
és a régi, ütött-kopott teherautóm felé mutatok. – Ez az.
– Egy veszélyes Ranger? És még csak
nem is V6-os? – húzza a száját erre. – Ja, ez béna.
Szerencsémre megeszi a maradék pudingot, és
az üres edényt a közeli szemetesbe dobja.
– Hé, az a régi vacak még mindig pöfög.
Adj neki egy esélyt.
Miután apám börtönbe került, a pénzszűkében
voltunk. Nem hittem, hogy valaha is lesz saját autóm, amit vezethetek, de
spóroltam és spóroltam, és egy kis segítséggel az öregembertől, aki eladta, a
tizenhetedik születésnapomon megvettem.Azóta is a remények és az álmok tartják
össze, és bár most már biztosan megengedhetem magamnak, nem tudom rávenni magam
a cserére.
– Ó, ezért kap esélyt, de semmi másért
nem.
– Ez manuális váltós – ellenkezem.
– Oké, oké. – Elismerően bólogat.
– Pontokat kap azért, mert ez nem egy automata-tragika.
– Akkor gondolom, te vezetsz?
– Igen, mert a kocsim király.
– Melyik az? – kérdezem, a
parkolót fürkészve.
– Találd ki! – mondja.
Abban a pillanatban pontosan tudom, hogy
melyik autóról van szó, amikor meglátom. Ugyanaz, amelyikről azt hittem, hogy a
műhelyben láttam letakarva.
És a fenébe is, de izgatott vagyok, hogy
beülhetek.
– Ó, ez könnyű – mondom. – Ennek
kell lennie. – Egy aranyszínű kisbusz felé mutatok. – Igaz?
Rám mered. – Tudom, hogy csak
szórakozol velem, de hogy merészeled.
Nevetve a hátára teszem a kezem, és a kocsi
felé vezetem, amiről tudom, hogy az övé.
– Ez sokkal jobb tipp – mondja,
ahogy közeledünk a járművéhez. – Egy 1968-as Mustang GT Fastback. Ez egy
három...
– Háromszázkilencvenes V8-as, négysebességes
kézi váltós, 325 lóerővel. – Megnézem a fantasztikus karosszériát, átnézve
az összes részletet, ami ennek a szépségnek a helyreállításába került. – Tiszta
San Francisco-i zsaru, egészen a békatutaj színű festésig.
A szín passzol a nagy szeméhez, amely engem
bámul.
– Mi van? – kérdezem. – Valamit
eltévesztettem?
– Nem. Csak azt kívánom, bárcsak
bugyit vettem volna fel, hogy hozzád vághassam.
Meg sem próbálom leplezni a vigyoromat. – Nincs
rajtad bugyi, Thea?
– Ezt nem mondom meg neked.
De a vigyora mindent elárul.
Nem mindent.
– Én vezethetek, ugye? – kérdezem.
Gúnyos nevetést hallat. – A pokolba
is, dehogy. – Az utasoldalra mutatva azt mondja: – Csak ott ülhetsz. Szállj be.
Bemászunk, és Thea elfordítja a kulcsot a
gyújtásban. A kocsi életre kel, dübörög alattunk. Magabiztosan kikormányozza az
autót a parkolóból, és elindul az úti célunk felé.
– Honnan tudsz ennyit az autóról? – kérdezi,
amint úton vagyunk.
– Apám nagy Steve McQueen rajongó volt. Az
összes filmjét többször láttam, köztük a San
Francisco-i zsarut is.
Látom, ahogy a kerekek forognak a fejében,
miközben elrakja ezt az információt.
Szerencsére nem erőlteti, tiszteletben
tartva a korábbi kérésemet, hogy a családom ne kerüljön szóba.
Csendben maradunk, miközben tovább navigál
a szigetről az autópályára. Figyelem, ahogy könnyedén kormányozza a kocsit,
simán és precízen vált.
Pokolian szexi.
Veszélyesen szexi.
Azt mondtuk, hogy nem nyúlunk egymáshoz, de
nézni őt egy 325 lóerős jármű volánja mögött, miután azt mondta, hogy nem visel semmit a bűnösen szexi szoknyája
alatt? Igen, nyugodtan mondhatom, hogy csak arra tudok gondolni, hogy
megérintsem, hogy végigsimítsam a kezeimet az idomain... hagyom, hogy az ujjaim
a hajával játsszanak... magamhoz szorítom, miközben tesztelem, hogy az ajkai
olyan puhák-e, mint amilyennek látszanak…
Nem bánnék egy kis veszélytTheával.
Egyáltalán nem.
– Szereted az autókat általában? – kérdezi
Thea.
– Valószínűleg egy kicsit többet
tudok, mint az átlagember.– Oldalról rám néz.– Vagy nő– javítom
ki –, de közel sem beszélek olyan folyékonyan autós nyelven, mint te. Nem
tudok szétszedni és újraépíteni egy motort vagy ilyesmi.
– Én igen! – mondja, és szélesen
elmosolyodik. Imádom, hogy ilyen büszke arra, amit csinál.
– Nehéz? – kérdezem. – Női
szerelőnek lenni?
– Ha arra gondolsz, hogy nehéz-e egy
férfiak által dominált iparágban dolgozni, ahol folyamatosan bizonyítanom kell
mindenkinek újra és újra minden egyes nap, és állandóan úgy utasítanak el,
mintha senki sem lenne fontos, akkor igen.
Összerezzenek. – Utálom, hogy én is
ilyen ember voltam.
– Áh. – Megvonja a vállát. – Mindegy.
Vannak emberek, akik sokkal több nehézséggel néznek szembe, mint én. Nagyobb
léptékben az én panaszaim jelentéktelenek.
– De jogosak – vágok közbe.
Apró mosoly formálódik az ajkán. – De
jogosak. – Kanyarodik, kikerül egy kátyút, különösen óvatos a szépséggel. – A
legnehezebbek a kapcsolatok. Mivel a szenvedélyemet elsősorban haveros dolognak tekintik – forgatja
a szemét – bármit is jelentsen ez, nehéz olyan pasikat találni, akiket nem
félemlít meg, hogy többet tudok az autókról, mint ők.
– Az exed is ilyen volt?
– Először nem. Nem volt vele semmi
gond, a tudásomat arra használta, hogy lenyűgözze a haverjait. Aztán... kicsit
féltékeny lett. Mindig próbált kijavítani, és lekicsinyelt az emberek előtt.
Elkezdett gúnyolódni a munkásember
mivoltomon. – Sóhajt egyet. – Jó lenne találni egy olyan pasit,
akit nem érdekel.
– Én leszarom.
Rám vigyorog. – Randizni akarsz velem,
Sullivan?
– Úgy értem, technikailag randizom
veled.
– Nem. Szerződés szerint randizol velem. Gyakorlatilag nem.
Nevetek. – Oké.
– És veled mi van? Hogy lehetsz még
mindig szingli?
– Arra célzol, hogy jó fogás vagyok?
– Kérlek. Tudod, hogy nem nézel ki
rosszul. Mrs. Harkle mesélte, hogy a kikötőben minden hölgy elájul tőled.
– Mrs. Harkle egy kéjenc vén denevér.
– Ebben nem tévedsz – nevet. – De
ő a kedvencem. Ő olyan... ő, tudod? Mindig
bocsánatkérés nélkül kimondja, amit gondol.– Vágyakozva mosolyog. – Én
is ilyen szeretnék lenni.
– Te is a magad módján különleges
vagy, az biztos.
– Tudod, anyukám szokta ezt mondani
nekem. Azt hittem, valami nagyszerűt jelent, amíg rá nem döbbentem, hogy biztosan nem. Kiderült, hogy különlegesnek
lenni néhány embernek túl sok.
Ráncolom a homlokom. – Ezért dobott
téged az exed?
– Igen – suttogja. – Ezért
mászott be egy másik nő ágyába is.
A vállai megereszkednek, az egész
viselkedése megváltozik. Még az önbizalmából is veszít valamennyit, a lámpánál
elindul, és majdnem kimarad egy sebességfokozat.
A reakciója miatt összeszorítom a fogaimat,
és egyre erősebb a késztetés, hogy pofon vágjam a faszt.
Már a Slice-ban történt rövid
találkozásunkból tudtam, hogy nem kedvelem az exét. Könnyű volt kiolvasni
belőle: pöcs, rideg, azt hiszi, hogy mindenkinél jobb – különösen Theánál.
Ami egy rakás istenverte baromság, ha engem
kérdezel.
Ő okos, szellemes, és kibaszottul energikus.
Nem kell őt jól ismernem ahhoz, hogy
tudjam, még a legrosszabb napjain sem jobb nála az exe.
– Ő egy kibaszott hülye seggfej! – dühöngök.
– Totál istenverte köcsög.
Kuncog. – Ez már a második alkalom,
hogy köcsögnek nevezted, miközben nem is ismered. Úgy értem, nem tévedsz, de
akkor is imádom.
– Mondtam már, hogy tudok olvasni az
emberekben.
– Hogyan?
– Nem tudom – mondom. – Csak
érzem ezeket a vibrációkat. Ezeket az... érzéseket. Általában egy percen belül
tudok olvasni valakiben, miután találkoztam vele. Ismered Fostert és Wrent,
ugye?
– Igen.
– Hát, valahogy tudtam, hogy együtt
fognak kikötni. – Egy pillantást vet rám, könyörögve, hogy fejtsem ki
bővebben. – Ne kérdezd, honnan tudtam, csak tudtam. Úgy éreztem...jónak
tűntek együtt.
Úgy néz rám, mintha még mindig nem hinne
nekem.
Sóhajtok. – Azt kérdezted, miért
vagyok még mindig szingli, ugye? Az intuícióm miatt van ez a dolog. Ez tart
vissza attól, hogy túl közel kerüljek az emberekhez. Vannak ezek a megérzéseim,
amik eddig még nem bizonyultak tévesnek. Eddig még soha nem éreztem, hogy egy
kapcsolat is jó lenne. Mindig volt ez a gyötrő érzés, hogy Ez nem az. Foster és Wren esetében ez nem volt meg.
– Hmm. Ez... rendben van. Kicsit
furcsa, de rendben van. Hiszem, hogy az intuíció létező dolog, és néhány ember
erősebben érzi, mint mások, úgyhogy én ezzel együtt tudok élni. – Végigfuttatja
a nyelvét az ajkán. – És velem mi lesz? Milyen érzéseket keltek benned?
– Semmilyet.
Az alsó ajkát rágja, próbálja kitalálni,
mit érez a válaszomtól. A szemei folyton köztem és az út között kalandoznak.
Számít neki a véleményem, és ez jobban
tetszik, mint kellene.
– Nincs miért idegeskedned – mondom
neki.
– Könnyű neked ezt mondani. Nem most
hallottad, hogy olyan bonyolult vagy, hogy nem tud olvasni benned valami fura
dzsudzsukkal rendelkező csávó.
Nevetek, mert pontosan úgy beszél, mint
Winston.
– Nem hiszem, hogy rossz dolog, hogy
nem tudok olvasni benned.
Kezdem azt hinni, hogy talán jó dolog.
Nagyon
is jó dolog.
Kedvelem Theát, és minél több időt töltök
vele, annál inkább érzem.
Újra az alsó ajkát rágcsálja. – Remélem,
igazad van, Sully.
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤❤❤
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlés